FeZn/Bookshelf このページをアンテナに追加 RSSフィード

FeZnの本拠地はhttp://www.fezn.com
メインのWeblogFeZnの雑記帳inBlockBlog/topと、URLメモ&photoのFeZn/Bookmark
で、通常版はてなダイアリー FeZn/Journalはこちら。中身は何もありませんが。
 | 

2005-06-22原稿用メモ。未整理。コトバと活字関連が中心

お言葉ですが…2 週刊文春の怪』 『お言葉ですが…2 週刊文春の怪』 - FeZn/Bookshelf を含むブックマーク

◆「合衆国」と「合州国

・「“合州国と書くべき”はおかしい」

・P24

ユナイテッド・ステイツを「合衆国」と訳したのは、日本より中国のほうがさきであった。

・1844年

・「大清帝国」に対して「亜美理駕大合衆国」

マカオに在住したドイツ宣教師カール・ギュツラフによる訳語。


◆「全然」の肯定表現 P44

◆「初老」 P123

・「四〇歳の異称」

> しかし、どこから見てももう立派に老人の仲間入りをしている人を「初老」と称するのは、どうもわたしにはピンとこない。

> 男なら、鬢にまじる数茎の白いものにそこはかとない悲哀を感ずる、女なら、鏡をのぞいて目尻のこまかい皺にハッと胸とどろく----それが「初老」というものではござんせんか、とやはりわたしは思うのである。

◆「学問に王道なし」の「王道」 P264

> アジア古代史専攻で国士舘大学教授の川又正智さんがお手紙をくださった。ユークリッドが言った「王様の道」は、アカイメネス朝ペルシャハイウェイで、そこから「速く行くことのできる道、楽に行ける道」の意が出てきたそうです。

karpakarpa2005/08/29 23:38>※でも<>は正確にはギュメではないような気が。
<>は大なり小なりの数学記号ではないでせうか。
<><>‹›
で全部違ひます。Unicodeの表によると左からFullwidth Less-Than Sign, Fullwidth Greater-Than Sign, Less-Than Sign, Greater-Than Sign, Single Left-Pointing Angle Quotation Mark=Left Pointing Single Guillemet, Single Right-Pointing Angle Quotation Mark=Right Pointing Single Guillemetとあります。

FeZnFeZn2005/09/25 04:30あんまり「これ違っとる!」と書くと、この先数年後とかにキマヅイことになるといけないのでぼかしたりしてます。ばりばり数学記号ですね。
そしてギュメとPointingAngle(←この名前もよく知らなかった)は(少なくともUnicode上では)同一なのですね。ありがとうございます。
「Fullwidth」というのは「全角」、なわけですか?

karpakarpa2005/12/25 15:57のやうですよ。半角かなは、HalfWidthです。

karpakarpa2006/01/23 21:00モトヤの奴、ナールを頭に置いてゐるとしたら見当違ひもはなはだしいとかなんとやらといふやつですね。その人はテレビ放映を見ないのでせうか。

FeZnFeZn2006/01/24 02:21この方がその意図かどうかはワカラヌですが、僕がそれを想像した理由というのは、類似の見解を、人づてながら聞いたことがあるからです。実際そういった意見の方は存在したようではあります。(過去形でなく現在形?)

JasonSoabyJasonSoaby2017/01/25 04:19печать блокнотов киев http://wkrolik.com.ua/products/bloknoty

 |